• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

MISREADING

A Feminist Library

  • FAMILY NOTES
  • WHY
  • STACKS
  • WORK
  • Feminist Trouble

Collecting Through Absence

Retracing Temporal-Linguistic Landscapes of ‘Refugee’ Film & Community Arts Toolkit

I propose to create an autoethnographic film which rewrites the narrative of refugee exodus and the film will feature within a public community arts toolkit. The film will explore the temporalities of ‘home’ and ‘history’ through the layered storytelling of the Vietnamese ‘refugee boat journey’ as intertwined intimate family history and ‘official’ global history of mass displacement. The film will be part of the experimental website and community resource ‘Collecting Through Absence Toolkit”, actionable practices to facilitate arts creation within communities, families, and classrooms as part of empowering, liberatory memory work. This project brings together archival and artistic fragments of displacement into a digital interface of community memory and public knowledge.

This project is funded in part by the UCLA Chancellor’s Arts Initiative Grant

Updated April 15, 2024

Landscapes of Refugee Film

See Khó Khăn Film

Community Arts Toolkit

See Family Notes

Primary Sidebar

Receive Freshly Pressed Art in Your Inbox

Freshly Pressed

VELCRO SHOES FILM

Making Art in the Time of COVID: Why I Made the Film NONFUTURE

Translating Across Time and Space: Film Screening, Artist Talk, and Creative Translation Activity at Harvard

“Undeniable Force of Khó Khăn” Premiere at Viet Film Fest 2019

Tokyo Glances

Working Projects

FAMILY NOTES – conversation toolkit >

MẸ TRANSLATED – arts on language and memory >

MISS/MIS – feminist library >

WORK HARD. SLAY. EVERY DAY.